|
葛景春 |
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
中國帝王學 《貞觀政要》白話版/ 作者,吳競, 葛景春譯. |
2003. |
624.11 2643. |
|
|
葛登能 Gardner, Martin |
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
打開魔數箱 : [《科學美國人》魔數師帶你進入數學的奇妙世界] = A Gardner's workout / 葛登能(Martin Gardner)著 ; 胡守仁譯. |
2004. |
997.6 6073. |
|
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
拼圖拼字拼數學 / 葛登能 (Martin Gardner) 著 ; 胡守仁譯. |
2005. |
997.6 6073. |
|
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
迷宮.黃金比.索馬立方體 = The second scientific American book of mathematical puzzles and diversions / by 葛登能(Martin Gardner)著 ; 葉偉文譯. |
2003[民92]. |
997.6 6073. |
|
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
迷宮、黃金比、索馬立方體 / 葛登能(Martin Gardener) 著, 葉偉文譯. |
2003. |
997.6 6073. |
|
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
啊哈!有趣的推理 / 葛登能 (Martin Gardner)著. |
1997 |
997.6 6073. |
|
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
葛老爹的推理遊戲 / 葛登能(Martin Gardenr) 著, 葉偉文譯. |
2002. |
997.6 6073. |
|
|
|
|
... See More Titles (Total: 10 Titles) |
|
|
|
|
葛登能 (Martin Gardner |
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
詭論、鋪瓷磚、波羅米歐環 / 葛登能(Martin Gardner)著, 葉偉文譯. |
2003. |
997.6 6073. |
|
|
葛皓博士 |
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
舞蹈 / 葛皓博士著 ;謝儀霏譯. |
2006. |
976 4472. |
|
|
葛瑞(John Gray |
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
男女大不同 / 葛瑞(John Gray)著. |
2001 |
194.7 6704. |
|
|
葛瑞 (John Gray |
|
|
|
男人來自火星 女人來自金星:365日愛的叮嚀 / 葛瑞 (John Gray)著. |
2000 |
194.7 6704. |
|
|
葛瑞格.瑞夫.藍普曼 (Greg Raver Lampman |
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
好想陪你一起長大 / 葛瑞格.瑞夫.藍普曼 (Greg Raver Lampman)著. |
1998 |
889 7081. |
|
|
葛瑞斯.摩爾 (Gareth Moore |
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
101道數學遊戲.玩出聰明腦 / 葛瑞斯 摩爾著, 謝明珊譯. |
2020. |
997.6 6074. |
|
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
101道邏輯遊戲.玩出推理腦 / 葛瑞斯.摩爾(Gareth Moore), 黃筱玲譯. |
2021. |
997.6 8007. |
|
|
葛瑞斯.摩爾(Gareth Moore |
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
101道科學遊戲.玩出好奇腦 / 葛瑞斯.摩爾(Gareth Moore). |
2021. |
303.4 9370. |
|
|
葛雋 |
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
沒甚麼大不了! = Not a big deal / 葛雋著. |
2006. |
192.1 4472. |
|
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
原諒別人, 放過自己 = Forgive and forget / 葛雋著. |
2006. |
192.1 4472. |
|
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
慢下來, 不要緊 = Slowly down and relax / 葛雋. |
2005. |
192.1 4472. |
|
|
![](./Image/BibEnrichmentLinkExist.jpg) |
|
錯過了又如何? = If not, so what? / 葛雋著. |
2005. |
192.1 4472. |
|